Tradução
Nascido em 1988 na pequena cidade de Silchar,Assam,Índia, Daipayan Nair é poeta,ensaísta,colunista. Publicou seus trabalhos em diversas antologias e jornais online: The Poetry Breakfast,The Galway Review,Tuck Magazine,etc. Em 2016 recebeu o The Reuel International Poetry Prize. Publicou o seu primeiro livro de poemas The Frost.
Com o consentimento do autor,traduzi dois poemas:
TUDO MEU
Dizem que tudo é meu.
O amor pelo Sol,
sua subsequente traição
e aceitação.
ELE NÃO É O MAIS NOTÁVEL
Ele é forte.
Ele é responsável.
Ele é suficientemente duro
ainda que atenuado pelas chuvas.
Ele ainda não pode agir
quando é mais exigido.
Ele não pode continuar
com a garota à noite.
Ele não pode garantir
que está mais próximo,
que é o mais notável.
0 Comentários:
Postar um comentário
Assinar Postar comentários [Atom]
<< Página inicial